Dying Light 2-dubbning krävde 999 skådespelare på 10 språk – Aroged
Techland delade en rolig statistik. Det krävdes 999 röstskådespelare för att översätta spelet till 10 språk.
Spelet kommer att översättas till 17 språk i form av undertexter. 10 av dem, inklusive ryska, kommer också att ha full dubbning.
Undrar du om du kommer att kunna spela Dying Light 2 Stay Human på ditt modersmål? Jo, det finns en stor chans att du kommer att göra det, eftersom spelet kommer att finnas tillgängligt på 17 språk! Kul fakta: vi behövde 999 skådespelare för att leverera alla rader av dialoger för alla versioner. #DyingLight2 pic.twitter.com/LObCHAiJy1
— Dying Light (@DyingLightGame) 22 januari 2022
Även om dubbning i de flesta fall förlorar mot originalet, är det fortfarande bättre än sin frånvaro. Att ha ett val är alltid bra. Och bara trevlig uppmärksamhet på marknaden.
Spelet släpps den 4 februari på PC, PS4, PS5, Xbox One och Xbox Series S|X.
Inget resultat
Visa alla resultat
© Aroged 2021. Med ensamrätt.
Denna webbplats använder cookies. Genom att fortsätta använda denna webbplats ger du ditt samtycke till att cookies används. Besök vår sekretess- och cookiepolicy. Jag håller med
fel: Varna: Innehållet är skyddat !!
